連署請求中譯如下:

我要連署一份緊急的陳情書,要求中共政府重視西藏的人權,並真正地坐下來與達賴喇嘛對話。這真的很重要,若你要連署的話,請按此連結:

http://www.avaaz.org/en/tibet_end_the_violence/98.php/?cl_tf_sign=1

在中共近五十年統治後的今天,西藏人民為了改變現況,向世界求援。但中共政府的暴力行為遍及了西藏與鄰近的地區,但現在中共政府必須選擇是要加劇他們對西藏的暴行,還是坐下來與達賴喇嘛對話,這會決定西藏與中國大陸的未來。

我們可以影響這個歷史性的抉擇。中共不會不顧及它在國際上得聲譽。它的經濟完全依賴他們國家產品的輸出,而且他們非常重視今年夏天的北京奧運。

必須讓胡錦濤聽到中國的污名,而只有他做出正確的決定奧運才會圓滿成功。但要連綿不絕的全球人民給他壓力,逼他去正視這個問題。請連結以下的網址,簽署請願書,要求胡錦濤停止對西藏的暴力,以及與達賴喇嘛對話,而且要馬上讓你身邊的所有人知道這個行動。這個由Avaaz發起的連署非常緊急,且希望能達成一百萬人的連署,然後Avaaz會直接將請願書給中國官員:

http://www.avaaz.org/en/tibet_end_the_violence/98.php/?cl_tf_sign=1

先謝謝你的幫忙!

請願書中譯如下:

致中國總理胡錦濤:

  我們代表全世界的公民像您請求,停止對西藏的壓制且重視西藏人的人權以及他們的抗議,請與達賴喇嘛進行對話,只有對話與改革才能帶來永久的安定。只有讓兩造關係和睦地發展、對話與尊重才能帶來中國最好的未來與中國與全世界最良好的關係。

連署請求原文如下:

Hi,

I just signed an urgent petition calling on the Chinese government to respect human rights in Tibet and engage in meaningful dialogue with the Dalai Lama. This is really important, and I thought you might want to take action:

http://www.avaaz.org/en/tibet_end_the_violence/98.php/?cl_tf_sign=1

After nearly 50 years of Chinese rule, the Tibetans are sending out a global cry for change. But violence is spreading across Tibet and neighbouring regions, and the Chinese regime is right now considering a choice between increasing brutality or dialogue, that could determine the future of Tibet and China.

We can affect this historic choice. China does care about its international reputation. Its economy is totally dependent on "Made in China" exports that we all buy, and it is keen to make the Olympics in Beijing this summer a celebration of a new China that is a respected world power.

President Hu needs to hear that 'Brand China' and the Olympics can succeed only if he makes the right choice. But it will take an avalanche of global people power to get his attention. Click below to join me and sign a petition to President Hu calling for restraint in Tibet and dialogue with the Dalai Lama -- and tell absolutely everyone you can right away. The petition is organized by Avaaz, and they are urgently aiming to reach 1 million signatures to deliver directly to Chinese officials:

http://www.avaaz.org/en/tibet_end_the_violence/98.php/?cl_tf_sign=1

Thank you so much for your help!

請願書原文如下:

Petition to Chinese President Hu Jintao:


As citizens around the world, we call on you to show restraint and respect for human rights in your response to the protests in Tibet, and to address the concerns of all Tibetans by opening meaningful dialogue with the Dalai Lama. Only dialogue and reform will bring lasting stability. China's brightest future, and its most positive relationship with the world, lies in harmonious development, dialogue and respect.


arrow
arrow
    全站熱搜

    小岱 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()